по краям
29.1K subscribers
6.48K photos
61 videos
2.68K links
вокруг издательства ad marginem

сайт: https://admarginem.ru/

шоурум Ad Marginem Warehouse
переведеновский пер. 18с3
пн-вс, 12:00–20:00

по вопросам сотрудничества: @anpisman

Регистрация в перечне РКН — https://gosuslugi.ru/snet/6791fcd658ab2221b0d1b43f
Download Telegram
Открыли предзаказ на книгу Эммануэля Каррера «Ухрония» — философское эссе об альтернативной истории.

В этом исследовании Каррер, известный российскому читателю по роману «Лимонов», обращается к странному и почти маргинальному жанру ухронии — литературе о том, что было бы, если бы история пошла другим путем. Что, если Наполеон победил под Москвой? Если бы Пилат помиловал Христа? Если бы в решающий момент прошлое свернуло в другую сторону? Каррера интересует не только сама игра в альтернативные сценарии, но и стоящее за ней желание отменить реальность, исправить ошибку истории, заменить произошедшее на «правильную» версию событий.

«Ухрония» — одновременно интеллектуальная провокация, история одного литературного жанра и попытка понять, почему современное сознание все настойчивее ищет убежище в параллельных мирах и несостоявшихся сценариях.

→ Оформить предзаказ со скидкой можно на сайте Ad Marginem.

Перевод: Анна Хильми
Редактура: Ирина Заславская
Дизайн: Георгий Новиков
60
Важнейший роман турецкого модернизма — уже в продаже!

«Покой» Ахмеда Хамди Танпынара — первый в турецкой литературе образец смешения приемов европейского модернизма и канонов ближневосточной мусульманской литературы. Действие разворачивается в Стамбуле на фоне важнейших исторических событий XX века: свержения Османской династии, Первой мировой войны, войны за Независимость в Турции, образования Турецкой Республики и кануна Второй мировой. Социальные потрясения становятся декорациями для развития драматичной любовной линии и попыток героев книги понять, как обрести утраченный «покой» в мире исторического распада и культурного кризиса.

«Покой» является не только классическим произведением турецкой литературы XX века, но также открывает перед читателем новые горизонты в познании прекрасного и своеобразного феномена турецкой (и лежащей в ее фундаменте османской) культуры.

Ad Marginem, OZON, Wildberries
Ad Marginem Warehouse
Яндекс Книги, Литрес
76
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ну ради книг ничего не жалко же!
245
Сегодня 106 лет со дня рождения Вилема Флюссера!

Флюссер — один из самых необычных теоретиков медиа XX века. Он писал о фотографии, технологиях, языке, современности и будущем коммуникации так, будто предсказал интернет-культуру и искусственный интеллект еще в 1970-х.

Флюссер считал, что человечество уходит от культуры текста к культуре технических изображений — экранов, фотографий, видео и интерфейсов — и что это меняет не только способы коммуникации, но и само мышление. Текст, по его мнению, учит линейности и причинности, а изображения создают поток, цикличность и «магическое» восприятие мира.

При этом тексты Флюссера далеко не академичны: его эссе — это странная смесь философии повседневности, медиа-теории и почти что научной фантастики. Из-за этого его долго не воспринимали всерьез, но позже именно этот стиль стал одним из самых влиятельных в критической теории. Поэтому сегодня его читают не только теоретики медиа, но и художники, дизайнеры и фотографы.

Начинать знакомство с Флюссером лучше всего с книги «О фотографии» — но если хочется оценить весь масштаб его теоретической мысли, можно купить комплект сразу из трех книг, анализирующих опыт современности с помощью неожиданных и отличных друг от друга оптик.

Этот комплект мы уже выложили на сайте и в нашем профиле на Авито!
50
Круглый стол о наследии Владимира Татлина и современном искусстве — уже в эту пятницу!

Недавно мы выпустили книгу искусствоведа Анатолия Стригалёва о Владимире Татлине. В издание вошли избранные статьи, посвящённые жизни и творчеству художника: обзор его произведений, реконструкция футуристической выставки «0,10», описание поездок в Берлин и Париж, а также анализ влияния Пикассо на стиль Татлина.

В честь выхода книги и в рамках цикла встреч «О культуре и искусстве вокруг книг» обсудим наследие Владимира Татлина вместе с музеем ММОМА и просветительской платформой A-House.

Как русский авангард повлиял на современное искусство и дизайн? В чем здесь роль Татлина? И что мы можем узнать об этом из книги Анатолия Стригалёва? Это и многое другое обсудим вместе с участниками круглого стола:

Валерией Коротковой — графическим дизайнером студии ABC Design, автором визуальной концепции и верстки книг про Эль Лисицкого и Владимира Татлина
Светлана Петрушихина — кандидатом искусствоведения, старшим преподавателем кафедры всеобщей истории искусств Исторического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, специалистом по зарубежной архитектуре XX века
Еленой Милановской — искусствоведом, сотрудником научного отдела ММОМА

→ 15 мая, 19:30, Образовательный центр ММОМА, Ермолаевский переулок 17.

Вход свободный по регистрации.
40
Открыли предзаказ на «Эссе об экзотизме» — путевые размышления автора «Эскапады» о восприятии инаковости.

Поэт, философ и путешественник Виктор Сегален оказал огромное влияние на наше представление о культурном разнообразии. В «Эссе об экзотизме» он формулирует самобытную концепцию устройства мира и размышляет о восприятии инаковости.

Отвергая туризм и колонизаторство как самые распространенные в конце XIX — начале XX века способы взаимодействия с незападными цивилизациями и культурами, автор ищет ответ на вопрос: возможно ли по-настоящему постичь Другого через непосредственный чувственный опыт? Этот своего рода дневник размышлений стал одним из первых текстов, критикующих глобализацию, а идеи Сегалена легли в основу современных исследовательских подходов в этнологии.

→ Оформить предзаказ со скидкой можно на сайте Ad Marginem.

Перевод: Наталия Смирнова
Редактура: Валерия Фридман
Дизайн: Елизавета Лотникова
59
Собрали цитаты из «Старых и новых открыток с того света» — книги Франко Арминио, которая, бесспорно, помогает почувстсвовать, насколько важно ценить каждый момент жизни.
99
Бен Уишоу — актер, сыгравший в фильме по роману Эммануэля Каррера «Лимонов», — выступает в новом спектакле по книге «Евротрэш». С каждым новым проектом все труднее отрицать очевидное: Уишоу просто открывает наш каталог и выбирает, кем быть дальше.

Ждем следующих постановок! Например, по нон-фикшну Каррера «Ухрония» — чтобы Бен наконец-то сыграл Наполеона или Пилата.
91
16 мая в Санкт-Петербурге — лекция-презентация «Гамлет Карла Шмитта: трагическое ядро политической теологии», приуроченная к выходу книги «Гамлет или Гекуба», которую мы проводим совместно с книжным магазином «Даль».

Эта книга — не до конца изученный и все ещё плохо понятый текст Карла Шмитта, который до сих пор оставался за рамками интереса русской шмиттианы. Здесь немецкий правовед выступает в непривычном амплуа, вторгаясь на территорию литературоведения и эстетической теории.

На материале «Гамлета» разворачивается настоящая драма политической теологии, обсуждаются и подвергаются сомнению ключевые положения этого проекта, его сильные и слабые стороны. В конечном счёте, разговор переходит в область мифа, выводя обсуждение на уровень историософских интуиций.

Участники:
Вячеслав Кондуров — редактор, кандидат юридических наук, доцент кафедры конституционного права СПбГУ, автор тг-канала «Political Theology Today».
Владимир Башков — переводчик, преподаватель философии в Школе философии и культурологии в НИУ ВШЭ, научный сотрудник Центра фундаментальной социологии.

→ 16 мая, 19:00, книжный магазин «Даль». Вход свободный по регистрации.
46
«Похороны Патрика Дигнэма» — уже в продаже! В книгу вошли три главы из «Улисса», которые читаются как отдельное произведение.

Один из шедевров модернистской литературы — роман Джеймса Джойса «Улисс» — впервые был полностью напечатан в 1922 году, а полный русский перевод появился лишь в 1989-м. Настоящее издание знакомит читателей с волнующим эпизодом «русской джойсианы»: в 1934–1935 годы в ленинградских журналах публиковались главы романа в переводе Валентина Стенича.

«Русский денди» из одноименного очерка Блока, близкий друг Олеши, переводчик и личный гид Дос Пассоса, поэт и острослов, одна из ярких звезд на блистательном небосводе русской словесности 1920-х, Стенич в итоге вошел в историю отечественной культуры как переводчик. Среди авторов, переложенных им на русский, — Киплинг и Брехт, Честертон и Шервуд Андерсон. Стенич — герой легенд и анекдотов, сохранившихся в памяти мемуаристов, — Мандельштама, Лившица, Олеши, Чуковского, Ардова и др. «Трудам и дням» Стенича посвящено послесловие составителя настоящего сборника Константина Львова.

Ad Marginem, OZON, Wildberries
Ad Marginem Warehouse
Яндекс Книги, Литрес
53
Мы едем в новый книжный тур «по краям»!

С 23 мая по 25 октября мы объедем 16 городов от Калининграда до Владивостока. Это масштабное путешествие мы проводим совместно с Яндекс Книгами. В каждом городе ждите распродажу с книгами по издательским ценам и большую публичную программу: лекции, мастер-классы, кинопоказы и десятки других активностей самых разных форматов.

После каждой поездки с нами остается особое чувство причастности к тем культурным и географическим средам, в которых живут наши книги. Но книжное путешествие не всегда связано с дорогой — иногда достаточно одной встречи, разговора или текста, чтобы привычные вещи начали восприниматься иначе. Мы придумали тур «по краям» как пространство для такого опыта: новых впечатлений, неожиданных контекстов и живого разговора о книгах, культуре и современности. Поэтому, если вам хочется ненадолго выйти за пределы повседневного маршрута, обязательно приходите!

Даты фестивалей и афишу событий стартового города смотрите уже сейчас на сайте тура.
112