Пишут, в музее Израиля в Иерусалиме ребенок повредил мою любимую фантастическую картину Рене Магритта — "Замок в Пиренеях"; ткнул несколько раз шишкой. Вполне сюрреалистический ход, если так посмотреть, Магритту бы понравилось.
Собственно, это только повод переслушать песню Рыжего Канцлера тех еще времен "Невзятый мой замок" — вот отличный клип с Орландо Блумом, кстати говоря.
И, от всей души наплевав
на границы привычных рамок,
как увидел Магритт,
в поднебесье нахально парит
невзятый мой замок.
Собственно, это только повод переслушать песню Рыжего Канцлера тех еще времен "Невзятый мой замок" — вот отличный клип с Орландо Блумом, кстати говоря.
И, от всей души наплевав
на границы привычных рамок,
как увидел Магритт,
в поднебесье нахально парит
невзятый мой замок.
🔥29😱12😢10❤7👍7😡3👎1🌚1
Нефантастика, личное, языки. Осенью-зимой ваш непопкорный участвовал в переводческой мастерской с китайского для продолжающих прекрасной Алины Перловой. Мы коллективно переводили, взаимно редактировали и потом все вместе обсуждали, доводя текст до ума, избранные главы из романа Сяо Хун "Сказание о Хулане". Результат опубликован в сетевом журнале "Смысловая 226". Поздравляю всех коллег и, конечно, благодарю Алину, с которой русским переводам с китайского вообще несказанно повезло.
Лично для меня это еще один кирпичик в Великой Китайской стене, которая в оригинале, как известно, 万里长城, "стена длиной в десять тысяч ли", что изящно рифмуется с той поговоркой про путь в тысячу ли, который начинается с одного ли; вот этот один ли, кажется, пройден, и их еще много впереди.
Есть еще чэнъюи "мощный орел пролетает десять тысяч ли" (= "далеко пойдет!..") и "хромая черепаха одолевает тысячу ли" (= "если долго мучиться..."). Нет, кажется, чэнъюя про сумасшедшего козла, который скачет по кручам, рискуя переломать ноги, и мечтает так проскакать десять тысяч ли. Но если бы был, это был бы чэнъюй про меня.
Лично для меня это еще один кирпичик в Великой Китайской стене, которая в оригинале, как известно, 万里长城, "стена длиной в десять тысяч ли", что изящно рифмуется с той поговоркой про путь в тысячу ли, который начинается с одного ли; вот этот один ли, кажется, пройден, и их еще много впереди.
Есть еще чэнъюи "мощный орел пролетает десять тысяч ли" (= "далеко пойдет!..") и "хромая черепаха одолевает тысячу ли" (= "если долго мучиться..."). Нет, кажется, чэнъюя про сумасшедшего козла, который скачет по кручам, рискуя переломать ноги, и мечтает так проскакать десять тысяч ли. Но если бы был, это был бы чэнъюй про меня.
❤🔥32❤18👍11⚡2
А еще — вот, поучаствовал в "Фантастическом подкасте" по Желязны. Дай бог, не последнем. Мы там славно спорим с коллегами👇
❤🔥19👌4
Forwarded from Мир фантастики
В эфире выпуск Фантастического Подкаста особенной крепости — ведь речь пойдет о писателе-визионере, великом фантасте, знатоке обычаев, культур и боевых искусств Роджере Желязны!
В первой части выпуска Роман Файницкий, Николай Караев, Василий Владимирский и Александр Ермаков собрались обсудить автора, испытывая к нему эмоции от уважения до обожания — и рассказывают о его мирах, книгах и абсолютно безмерном влиянии на фантастику всех видов и жанров.
В этом выпуске:
♦️ Желязны — наш человек! От «Этот бессмертный» до «Ночи в тоскливом октябре» — наши личные рекомендации, которые почти не совпадают друг с другом
♦️ Желязны-инноватор. Уникальная природа ранних книг автора, опередивших время.
♦️ Желязны-экспериментатор. Как он творил между жанрами и стилями, полушутя изменив мировую фантастику.
♦️ Желязны-незнакомец. С каких книг начинать читать автора, не пугаясь неожиданной литературной сложности?
♦️ Желязны-мастер. Хлёсткие диалоги, потрясающая эрудиция и буйная фантазия — истории нашей любви к автору в примерах.
...Жаркие споры, лучшие переводы, неожиданные наследники и отсылки — и это только первая часть беседы. Присоединяйтесь к прослушиванию!
📱 Слушать на Apple, YouTube, Spotify и других сервисах
📱 Слушать на «Яндекс.Музыке»
📱 Выпуск о сериале «Пацаны» и ещё 55 эксклюзивных эпизодов на Boosty (акция со скидками на подписку до 33%!)
В первой части выпуска Роман Файницкий, Николай Караев, Василий Владимирский и Александр Ермаков собрались обсудить автора, испытывая к нему эмоции от уважения до обожания — и рассказывают о его мирах, книгах и абсолютно безмерном влиянии на фантастику всех видов и жанров.
В этом выпуске:
♦️ Желязны — наш человек! От «Этот бессмертный» до «Ночи в тоскливом октябре» — наши личные рекомендации, которые почти не совпадают друг с другом
♦️ Желязны-инноватор. Уникальная природа ранних книг автора, опередивших время.
♦️ Желязны-экспериментатор. Как он творил между жанрами и стилями, полушутя изменив мировую фантастику.
♦️ Желязны-незнакомец. С каких книг начинать читать автора, не пугаясь неожиданной литературной сложности?
♦️ Желязны-мастер. Хлёсткие диалоги, потрясающая эрудиция и буйная фантазия — истории нашей любви к автору в примерах.
...Жаркие споры, лучшие переводы, неожиданные наследники и отсылки — и это только первая часть беседы. Присоединяйтесь к прослушиванию!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤20❤🔥14👍11👎1
Новые книжки, из серии "и вкусы, и запросы мои странны".
Из разрозненного: редкая книжка о Франсиско Гойе и Каэтане Альбе, на немецком; энциклопедия партийного строительства Третьего рейха, на русском; книжка о кельтской книжности, очень интересная.
Петровщина: энциклопедия "Северная война" и второй том собрания сочинений Евгения Анисимова.
Японщина: две книжки Александра Мещерякова, мемуары самурая в его же переводе, а также, на японском, редкая книжка про Дзиэна — кажется, автор доказывает, что Дзиэн написал "Хэйкэ-моногатари", а впрочем, я не уверен, но однажды же я это прочту.
Еще один том Юрия Слепухина (третий и не последний от "Азбуки"). Четвертый том "Барсетширских хроник" Энтони Троллопа в переводе Кати Доброхотовой-Майковой. Ну и — наконец-то я достал "Московскую сагу" Василия Аксенова в одном томе.
Из разрозненного: редкая книжка о Франсиско Гойе и Каэтане Альбе, на немецком; энциклопедия партийного строительства Третьего рейха, на русском; книжка о кельтской книжности, очень интересная.
Петровщина: энциклопедия "Северная война" и второй том собрания сочинений Евгения Анисимова.
Японщина: две книжки Александра Мещерякова, мемуары самурая в его же переводе, а также, на японском, редкая книжка про Дзиэна — кажется, автор доказывает, что Дзиэн написал "Хэйкэ-моногатари", а впрочем, я не уверен, но однажды же я это прочту.
Еще один том Юрия Слепухина (третий и не последний от "Азбуки"). Четвертый том "Барсетширских хроник" Энтони Троллопа в переводе Кати Доброхотовой-Майковой. Ну и — наконец-то я достал "Московскую сагу" Василия Аксенова в одном томе.
👍22❤11
Отдельно — роман (предпоследний на данный момент) Константина Зарубина "Наше русское сердце бьется за всех". Отличная книга, напишу потом. Я не нашел ее особо злой, кстати, — это реализм, хотя и "бывшая антиутопия", и даже фантастика.
Последний роман Зарубина вышел буквально на днях. В Швеции, на русском. Называется "Юлька против космоса", скоро я пойму, фантастика это или нет, но уверен, что книга не менее прекрасная.
Последний роман Зарубина вышел буквально на днях. В Швеции, на русском. Называется "Юлька против космоса", скоро я пойму, фантастика это или нет, но уверен, что книга не менее прекрасная.
👍34❤6❤🔥4👎4